一九一一年 我亲爱的奥伊伦堡,请允许我继续这么称呼您,在我们受到哈尔登这个无赖在 报纸上发表的拙劣文章恶意中伤诬蔑之后,我即使满腹怨言,也不得不以国家利益 为重,抛弃了我的忠实的旅伴和出谋划策的朋友。尽管如此,亲爱的侯爵,我请您 现在与我共同分享胜利的喜悦:这一天终于来到了!今天,我正式任命我的海军部 长蒂尔皮茨为海军元帅,他曾经在帝国议会恰到好处地教训了那个左翼自由党人。 所有我的那些关于海军的草图,其缤密精细曾经多次受到您温和的指责,我在那些 无聊之至的会议期间不厌其烦地在文件夹上面,甚至在那些极其枯燥的文件里面, 发挥我的那点儿微不足道的才能,为了提醒我们,画出了法国的“查尔斯·马特尔 号”和几艘I 级装甲巡洋舰,最前面的是“圣女贞德号”,然后是俄罗斯的新式舰 艇,先是“佩德罗帕夫洛夫斯基号”、“波尔塔瓦号”和“塞瓦斯托波尔号”这几 艘装甲巡洋舰,所有的炮塔清晰可见,就像一支生火待发的海军舰队。在一系列海 军法逐步让我们放开手脚之前,我们拿什么去对抗英国的“无敌舰队”?充其量只 有四艘勃兰登堡级的装甲巡洋舰,除此之外别无其他。现在,这些包围假想敌人的 草图在我们这里已经找到了答案,亲爱的朋友,您可以从附上的材料里获悉,它们 不再仅仅是设计方案,而是有的已经在北海和波罗的海耕波犁浪,有的正在基尔、 威廉港和但泽开始建造。 我知道,我们已经失去了好几年的时间。可惜的是,我们的人太不懂航海的事。 需要在国民中间进行一场普及性运动,从而唤起人们对海军事业的热情。海军协会 当时不得不搞出一个海军法,在这一方面,英国人,或者换一个更好的说法,我的 那些可爱的英国表兄表弟,事与愿违地帮了我的忙,亲爱的朋友,您还记得吗,他 们在布尔战争期间完全非法地在东非沿海地区劫持了我们的两条轮船。整个帝国义 愤填膺。这也为我们在帝国议会助了一臂之力。即使我的名言“我们德国人必须用 我们装上铁甲的‘无畏’去对付英国人的‘无畏舰队”’曾经引起了各种各样的喧 嚷。(是啊,亲爱的奥伊伦堡,我知道,对我诱惑最大的过去和现在一直是沃尔夫 电报局。) 但是,第一批已经变成现实的梦想正在邀游。其他的梦想呢?蒂尔皮茨将会作 出决断。对我来说,继续描绘远航船只和装甲巡洋舰仍然是一种神圣的消遣。现在 我正神情严肃地坐在我的写字台前面,您知道,我总是坐在一个马鞍上面,随时准 备发起进攻。在通常的骑马散步之后,我每天早上必须做的一件事,就是把为我们 面对强敌尚如此年轻的海军所做的大胆构思记录在纸上,我知道,蒂尔皮茨也像我 一样寄希望于大型舰艇。我们必须更快、更灵活,炮火必须更猛烈。我会突如其来 地产生一些与此相关的想法。在这种创作过程中,一些大型舰艇经常就好像是从我 的大脑里跃然而出。昨天,萦绕在我脑海里的是几艘重型巡洋舰,“赛德利茨号”、 “布吕歇号”,它们从我的笔端跃然纸上。我看见整个舰队以纵向排列破浪前进。 缺少的仍然还是大型作战舰艇。蒂尔皮茨认为,仅仅因此,就不得不推迟建造潜艇。 啊,我真希望您,我最好的朋友,文学艺术的爱好者,还像从前那样就在我的 身边!真希望我们可以无所顾忌、目光敏锐地闲谈聊天。我会竭尽全力地安抚您的 恐惧。是啊,最亲爱的奥伊伦堡,我想做一个救世主,但要是一个全副武装的……