告别爱的乐园(4)
我被深深震撼了:“那么,艺术、诗歌和科学之花就在你们身上枯萎了,正如
它们曾在千千万万其他人身上枯萎了一样。”这就解释了为什么在美国没有莎士比
亚、培根和斯温伯恩,而就其财富和人口总数来看却应有几十个这样的伟人的原因
了。我一下子明白了事情的真相;在美国获取财富是很容易的事,而千千万万原本
可以给人类带来新的更高尚变化的有才智之人,却在追求财富的过程中了却了一生。
问题便是:“为了满足自己生理上的欲念,我是否将沉溺于情色之中,为了享受肉
体的愉悦而自甘堕落呢?”不,决不。我将起程去穿越那布满真理的沙漠,哪怕丧
命于途中。
我合上书,拿起第二卷便去找特拉斯克夫人。
“我想买这书。上面有一个我需要回答的问题。”
“我很高兴。那是什么问题啊?”小个儿女人笑着问道。
我给她念了那段话。
“我明白了。可您为什么非要买呢?”
“为了能带走。我想马上离开劳伦斯去德国学习。”
“真难以相信!”她大叫道,“我想您跟萨默菲尔德是合伙干的,您怎么能一
下子就全丢掉。”
“必须这样。这地在烤着我的脚,我若不立即就走,恐怕就再也走不了了。”
特拉斯克夫人举起双臂开始数落我。为什么这么着急呢?突然作的决定往往很
危险……但我只是说:“如果我不马上走,我就走不成了。‘低级快乐’会让我越
加感觉惬意舒服,我将会一步一步陷入生活的甜蜜罐里,不能自拔。”
她知道我已下定决心后,便让我花大价钱买下了这本书,因为她还得再去买。
“现在,”她说,“我都后悔向您推荐爱默生了。”这位好心的女人显得很激
动,都快哭出来了。
“不要后悔,因为这个我会永远记得您,永远感激您。史密斯教授恳求我走,
却是爱默生的话给了我最后的推动力。不,艺术、诗歌和科学之花不会像在千千万
万其他人身上那样枯萎在我身上。这多亏了您。”我热切地补充道,“请相信我对
您的诚挚感谢,您是我的幸运使者。”
我握住她的双手想要拥抱她,但又怕这样会冒犯她,于是只好吻了一下她的手。
随后,我径直去找萨默菲尔德,他在事务所,我直截了当跟他坦白了我的想法。我
说史密斯曾极力说服我走,但我一直没有决定,是爱默生的这一页书最终说服了我。
“我很抱歉让您为难了,但我必须走,还得马上就走。”
他阻拦说这简直是疯了,我完全可以在劳伦斯学德文的,他可以帮我。
“你不会因为一句话就放弃自己现有生活的一切的,这也太不正常了。我从未
见过这么荒唐的决定。”
我们争论了好几个小时,我没能说服他,他也没能说服我。他摆出理由让我跟
他再干两年,然后让我钱袋鼓鼓的走。
“你推迟两年再执行这个计划,这很容易办到。”
“哪怕两天都不行,我太担心我自己了。”
当我向他要我的那份股金时,他觉得让我推迟计划的机会来了。他说我应给他
一点时间好让他算清我们的账,看看究竟要给我多少。我回答说我对他无比信赖,
这的确是事实,我给他星期六和星期天两天时间,因为我想最迟星期一走。他最终
宽容地作了让步。
现在需要去摆脱情人们了。我给莉莉买了一条裙子和一顶帽子,给罗斯买了一
件鼠皮外套和一些书。令我感到意外的是,我最难摆脱的是莉莉,她什么也不要听。
“这毫无道理。”她不停固执地这么说,不一会儿她就哭成个泪人了。“我会
变成什么呢?”她啜泣着,“我一直想我们会结婚的,可现在你要走……什么也不
为,就是异想天开,要去学习。”她说“学习”这个词时口气中满是不屑,“好像
你在这儿就学不好似的。”
“要谈结婚我还太年轻了点,莉莉。”
“但你做我的情人并不嫌小啊。”她打断我说,“我现在都成什么样了,妈妈
老说我们应该订婚的,而且我是那么爱你!……”
她哭得更厉害了。为了让她不哭,我只能答应她再考虑考虑。
接着我去找罗斯。她一声不响地听着,然后盯着我的眼睛,用一种忧伤的口吻
说道:
“你知道吗?我一直就担心你会作这样的决定。我跟自己说:‘既然有个世界
在呼唤他,他还呆在这里干什么呀?’我常常讨厌有那些繁琐的工作,让我没时间
学习。我就想你可怎么办啊,在那间可怕的听证大厅里日复一日地辩护着。我很清
楚有一天我会失去你,亲爱的,但你是第一个教给我很多东西的人,尤其是你让我
培养了阅读的爱好和学习的乐趣。我不抱怨什么——你什么时候走?”
“星期一。”
她的双眼变得忧郁起来,嘴唇在颤抖。
“弗兰克,你会写信给我的,对吗?别忘了,不管发生什么,我都不会忘记你。
你帮过我,鼓励过我,我都说不清有多少次了。我一说是你教我喜欢上了书,这事
就定了。你看我正沿着你的轨迹在走,就像你在沿着史密斯的轨迹在走一样。”
“罗斯,你不会相信我是多么高兴听到我对你有用过。我一直都怀疑自己给你
造成了不幸。”我难过地说,耳边还回响着莉莉的责备声。
“你不会对任何人造成伤害。”她反驳说,好像她猜到了我的内疚似的。
亦凡公益图书馆(shuku.net)
下一章 回目录